🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

賀孫支使郎中遷居齊己

別認公侯禮上才,築金何啻舊燕臺。 地連東閣橫頭買,門對西園正面開。 不隔紅塵趨棨戟,只拖珠履赴尊罍。 應逢明月清霜夜,閑領笙歌宴此來。

더 읽기
庭際新移松竹齊己

三莖瘦竹兩株松,瑟瑟翛翛韻且同。 抱節乍離新澗雪,盤根遠別舊林風。 歲寒相倚無塵地,蔭影分明有月中。 更待陽和信催促,碧梢青杪看凌空。

더 읽기
荆門寄題禪月大師影堂齊己

澤國聞師泥日後,蜀王全禮葬餘灰。 白蓮塔向清泉鎖,禪月堂臨錦水開。 西岳千篇傳古律,南宗一句印靈臺。 不堪隻履還西去,葱嶺如今無使迴。

더 읽기
賀雪齊己

上清凝結下乾坤,爲瑞爲祥表致君。 日月影從光外過,山河形向靜中分。 歌揚郢路誰同聽,聲灑梁園客共聞。 堪想畫堂簾卷次,輕隨舞袖正紛紛。

더 읽기
荆州寄貫微上人齊己

舊齋休憶對松關,各在王侯顧遇間。 命服已霑天渥澤,衲衣猶擁祖斕斑。 相思莫救燒心火,留滯難移壓腦山。 得失兩途俱不是,笑他高臥碧孱顏。

더 읽기
送休師歸長沙寧覲齊己

高堂親老本師存,多難長懸兩處魂。 已說戰塵消漢口,便隨征櫂別荆門。 晴吟野闊無耕地,晚宿灣深有釣村。 他日更思衰老否,七年相伴琢詩言。

더 읽기
江上夏日齊己

無處清陰似剡溪,火雲奇崛倚空齊。 千山冷疊湖光外,一扇涼搖楚色西。 碧樹影疎風易斷,綠蕪平遠日難低。 故園舊寺臨湘水,斑竹煙深越鳥啼。

더 읽기
渚宮春日因懷有作齊己

舊業樹連湘樹遠,家山雲與嶽雲平。 僧來已說無耕釣,鴈去那知有弟兄。 客思莫牽蝴蝶夢,鄉心自憶鷓鴣聲。 沙頭南望堪腸斷,誰把歸舟載我行。

더 읽기