원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.
(净)这咏息昏沉,两手如冰骇死人。 叫几个尼姑和尚,做些功果,送出南门,鬼门关上来招魂。 叫些木匠,早把棺材钉。
(净)他浑身上如汤似火烧?(旦)不热。 (净)口儿里常常干燥?(旦)也不。 (净)终朝饭食都个要?(旦)也还吃些。 (净)耳闻得蝉鸣声噪?(旦)也不。 (净)心...
(生)娘子,我病体难医难治,你这苦如何存济?(旦)原流恩降福,降福灾星退。 (生)势渐危,料应我不久矣!若还我死,你必选个高门配,我便死向黄泉,一心只念你。 (...
(外、丑引众上。 外)君臣迁徙去如星。 只怕土产凋零也。 人不见程。 (众)一程两程,长亭短亭,不住行。 如今海晏河清也,重逢太平,重乐太平。
(旦)别来久矣,自离朝尊体无恙。 骨肉重再睹,喜非常。 (外)孩儿,屈指数月,折倒尽昔时模样。 思故里,念家乡,多少鬓边霜。
(旦)才说起迁都汴梁,闹炒炒哀声四方。 不忍诉凄凉情况;家所有,尽撇漾;家使奴,尽逃亡。
(外)你一双子母何所傍?(旦)更雨紧风寒势怎当?心急行程不上。 人乱乱,世慌慌,愁戚戚,泪汪汪。
那时又无倚仗,那时有亲难傍,那时有家难向。 他东我西。 地乱天慌,事怎防。 (外)你母亲如今在那里?。