🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

北雁儿落带过得胜令施惠

总乾坤一转丸,睹日月双琶箭。 浮生梦-场,世事云千变。 万里玉门关,七里钓鱼滩。 晓日长安近,秋风蜀道难。 险些儿误杀了个英雄汉,凄凄冷冷,埋冤世间。

더 읽기
混江龙后施惠

望神圣将身隐藏。 兴福撮土为香,祷告上苍,但愿得俺兴福离了天罗。 脱了地纲。 (推丑下,自坐科)。

더 읽기
六么令施惠

(外、末、净、丑上)官司遍榜,捕捉陀满兴福恶党,正身拿住受官赏。 寻踪迹,问行藏,俺待见了,休想轻轻饶放。 俺待见了,休想轻轻饶放。

더 읽기
好花儿施惠

(众)恨不得掘地翻天,见树边一人端然,是个土地公公塑在花园。 许金钱,望指点,。

더 읽기
前腔施惠

(众)寻不见连忙向前,搜索尽墙边院边。 莫不是隐身法术似神仙?走如烟,眼寻穿。 (合前)。

더 읽기
前腔施惠

(众)捉拿了三千六千,做公人十年五年。 马翰司公且休言,见着钱,最为先。 (合前)。

더 읽기
金蕉叶施惠

谢天,谢了天,怎么不拜谢明郎神爷?谢神,避难来,幸脱离了祸门。 (欲下科。 生上)咄!是何人入我园中暗隐?(小生跪科)告少息雷霆怒嗔。 (生)汉子,这不是说话的...

더 읽기
章台柳施惠

(生)情既紧,言又窘,我斟量非奸即盗贼。 (小生)小人不是贼,逃躯潜地奔。 (生)既不是贼呵,无故入人家,有何事囚?(小生)小人也是好人家儿女。 (生)你休得要...

더 읽기