원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.
他魂渺漠,我身没倚着。 程途万里,教我怀夜壑。 此去孤坟,望公公看着。 (合)举目消索,满眼盈盈泪落。 (末唱)。
承委托,当领略。 孤坟我自看守,决不爽约。 只愿你途中身安乐。 (合前)(旦唱)。
奴深谢公公,便辱许诺。 从来的深恩,怎敢忘却!只怕途路远,体怯弱;病染孤身,力衰倦脚。 (合)孤坟寂寞,路途滋味恶。 两处堪悲,万愁怎摸?(末唱)。
伊夫婿多应是,贵官显爵。 伊家去,须当市个好恶。 只怕你这般乔打扮,他怎知觉?一贵一贫,怕他将错就错。 (合前)。
封书自远到亲闱,又见关河朔雁飞。 梧叶满庭除,还如我闷怀堆积。
封书寄远人,寄与万里亲。 书去神亦去,兀然空一身。 自家昨得家书,报道家中平安,极切自喜。 当时亦付一书回去。 不知如何?常怀想念,番成忧闷。 正是:虽无千丈线...
绿鬓仙郎,懒拈花弄柳,劝酒持觞。 长颦知有恨,何事苦思量?(生唱)些介事,恼人肠。
相公,莫不是丈人行性气乖?(生)不是。 (贴)莫不是妾根前缺管待?(生)不是。 (贴)莫不是画堂中少了三千客?(生)不是。 (贴)莫不是绣屏前少了十二钗?(生)...