🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

凡人养子,最是十月怀耽苦,更三年劳役抱负。 休言他受湿推干,万千劳事。 真个千般爱惜,千般爱护。 儿有些不安,父母忧惶无措。 直待他可了,可了欢忻似初。

더 읽기
前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

儿行几步,父母欢相顾,渐能言能出路。 指望饮食羹汤,自朝及暮。 悬悬望他,知他几度?为择良师,又怕孩儿愚鲁。 略得他长俊,可便欢忻赏赐。

더 읽기
前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

朝经暮史,教子勤诗赋,为春闱催教赴。 指望他耀祖荣亲,改换门户。 悬悬望他,望他腰金衣紫。 儿在程途,又怕餐凤宿露。 求神问卜,把归期暗数。

더 읽기
前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

儿还念父母,及早归乡土,念慈乌亦能返哺。 莫学我的儿夫,把亲耽误。 常言养子,养子方知父慈。 算五逆儿男,和孝顺爹娘之子,若无报应,果是乾坤有私。

더 읽기
缕缕金高明《蔡伯喈琵琶记》

时不利,命何乖!双亲在途路上,怕他灾。 (末丑唱)此是弥陀寺,略停车盖。 (合)办虔心恳祷拜莲台,特来赴佛会。

더 읽기
前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

能吃酒,会口童斋。 吃得醺醺醉,便去搂新戒。 讲经和回向,全然尴尬。 你官人若是有文才,休来看佛会。

더 읽기
江儿水高明《蔡伯喈琵琶记》

如来证明,鉴兹邕启:我双亲在途路不知如何的?仰惟菩萨大慈悲。 (合)龙天鉴知,龙天护持,护持他赞山渡水。 (净唱)。

더 읽기
前腔高明《蔡伯喈琵琶记》

如来证明,览兹情音。 蔡邕的父母掣相保庇。 仰惟功德不思议。 (合前)(末唱)。

더 읽기