🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

吕洞宾三醉岳阳楼・二煞马致远

争如我盖间茅屋临幽涧,披片麻衣坐法坛。 倒也躲是非忘宠辱无牵绊,不强似你在人我场中,把个茶博士终朝淘渲。 (做笑科,云)郭马儿,你及早省悟,也是迟了。 (唱)我...

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・黄钟尾马致远

我着你看蓝采和舞春风六扇云阳板。 (郭云)那一个呢?(正末唱)我着你看韩湘子开冬雪双茎锦牡丹。 疾回头莫怠慢。 (郭云)师父,我送你下楼去。 (正末唱)下江楼近...

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・仙吕/赏花时马致远

这剑曾伴我三十年来海上游,夜夜光芒射斗牛。 (云)郭马儿,我与你这一口剑,要些回答的礼物。 (郭云)可要甚么回奉的礼物?(正末唱)要一颗血沥沥妇人头。 (郭云)...

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・正宫/端正好马致远

我劝你世间人,休争气,及早的归去来兮。 可乾坤做一床黄绸被,单搦着陈抟睡。

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・滚绣球马致远

我穿着领布懒衣,不吃烟火食。 淡则淡淡中有味,又不是坐崖头打当牙椎。 人问我姓甚的,住那里,要寻我煞是容易:酒排沙紧对着钟离。 怕你虎狼丛吃闪呆獐般看,是非海淹...

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・倘秀才马致远

你在当街上把师父扯曳,这是我劝弟子修行的气力。 (郭打科,云)我打你个弟子孩儿!(正末云)你打不的。 (唱)打、打、打今世饶人不是痴,天生下、这顽皮,壮吃。

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・倘秀才马致远

我不信那官人敢断谁,则为你愚不省将勾头来吊你,正是俺自有心猿百字碑。 哎,村物事,泼东西,怎到得那里?。

더 읽기
吕洞宾三醉岳阳楼・滚绣球马致远

俺那里白云自在飞,仙鹤出入随。 俺那里洞门不闭。 (郭云)师父,则怕那里有俺媳妇么?(正末唱)你可也再休题家有贤妻。 (郭云)师父,这里是那里?(正末云)马儿,...

더 읽기