🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

四边静徐田臣《杀狗记》

(生)思之两个忘恩的,教人恨切齿。 错认定盘星,教缘我不是。 (合)把从前是非,再休提起。 从此水团圆,骨肉再和美。

더 읽기
前腔徐田臣《杀狗记》

(旦)当初你共他结义,效关张胜刘备。 死事替承当,抬尸怎不去?(合前)。

더 읽기
前腔徐田臣《杀狗记》

(小生)不拣甚事都休理,交付与小兄弟。 都莫管尸骸,孙荣背将去。 (合前)。

더 읽기
前腔徐田臣《杀狗记》

(末)思亲念旧回心意,吴忠甚欢喜。 人道院君贤,今日果如是。 (合前)。

더 읽기
天下乐徐田臣《杀狗记》

(贴上)独守房儿,懒拈针指,潜移步,探因依。 官人与院君说详细,我一言都尽知。 昨日院君设计,果然叫两个结义的不来。 如今已去叫小官人移尸,他决然肯来,真个是亲...

더 읽기
孝顺歌徐田臣《杀狗记》

取结义的背死骸,多应两人不肯来。 今取小官人,他却肯前来。 冤只可解,兄弟和睦,亲亲相爱。 分与家财,小官人苦尽甘来。

더 읽기
前腔徐田臣《杀狗记》

论杀狗劝夫,古今罕见来。 兄弟又成乖,今番有恩爱。 傍人道来,我院君贤达,人间没赛。 正是家有贤妻,夫不遭横祸飞灾。

더 읽기
步步娇徐田臣《杀狗记》

(小生上)哥哥嫂嫂回家去,心下休疑虑,多应中计矣!喜得门头,巡军皆睡,将尸埋在土沙中,回去说详细。

더 읽기