🎭

원곡

원곡은 원나라 시대에 성행한 문학 형식으로, 잡극과 산곡을 포함하며 당시, 송사와 함께 중국 문학사의 3대 정점 중 하나입니다. 관한경, 마치원, 백박, 정광조 등 뛰어난 곡작가를 배출했습니다.

尾・倾残竹叶千尊,摘尽枇杷一树金。深喜娇娥见咱恁,向沙厨用心。安无名氏

排下簟枕,专等归来醉时寝。 秋金凤凋杨柳衰,玉露养芙蓉艳。 竹轻摇苍凤尾,松密长老龙鳞。 残暑都潜,爽气被楼台占,称情怀景色添。 火龙鳞红叶萧萧,金兽眼黄花苒苒...

더 읽기
梁州・南浦晓云飞画栎,西山暮雨洒珠帘。小糟酒摘珍珠酽。银盘馔满,无名氏

生鼎香粘。 黄橙味美,紫蟹肥甜。 趁苍空天似白亻兼,玩清光月拥银蟾。 不学那愁脉脉呆汉江淹,则学兴悠悠诗仙子瞻,陶陶醉客陶潜。 意忻金樽到手谁曾厌,我待把醉乡占...

더 읽기
尾・赏心事休教欠,饮兴吟怀似妻添。醉倒尊前,任君潜扌弃。指点、便无名氏

嫌,胜似你红尘路上险。 冬青山失翠微,白玉无瑕玷。 梨花和雨舞,柳絮带风ㄎ。 泼粉堆盐,祥瑞天无欠,丰年气象添。 乱飘湿僧舍茶烟,密洒透歌楼酒帘。

더 읽기
梁州・金盏内羊羔满泛,红炉兽炭频添。兰堂画角多妆点。锦茵绣榻,翠无名氏

幕毡帘。 鸾箫谩品,颦鼓轻敲。 唱仙音余韵淹淹,捧牙版玉指纤纤。 绮筵间盏到休推,宝鸭内香残再拈,玉壶中酒尽重添。 况兼、兴タ。 金波潋滟霞光闪,接入手不辞厌。...

더 읽기
梁州・昨日闹垓垓兵临孟水,今日冷清清草满章华。叹兴亡世事如嚼蜡。无名氏

则不如ド半缸绿蚁,啜一盏清茶。 感时怀苦,对景嗟呀。 水穿云碧玉流霞,山叠翠青锦蒙纱。 黄菊绽猛兽睁睛,红叶落火龙退甲。 苍松盘怪蟒张牙。 景幽,静雅。 一轮皓...

더 읽기
尾・南山射虎弓藏,北海诛龙剑隐匣。两字功名不牵挂,书房中卧咱。松无名氏

阴下坐咱,无是无非快活煞。

더 읽기
越调・斗鹌鹑忆别无名氏

焰腾腾祆庙烧残,白茫茫蓝桥水起。 昏邓邓楚岫云遮,黑淹淹阳台路迷。 桃源洞雾锁云埋,武陵溪砖填土塞。

더 읽기
紫花儿序・冷落了流苏绣幕,萧疏了画阁兰堂,寂寞了锦帐罗帏。生折散无名氏

鸾孤凤只,硬分开燕约莺期,暗暗的伤悲,永远山长隔万里。 一思量一番憔悴,离愁断九曲柔肠,蹙损了八字蛾眉。

더 읽기