Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
莫问清江与洛阳。 山林总是一般香。 两家地占西南胜,可是前人例姓杨。 石作枕,醉为乡。 藕花菱角满池塘。 虽无中岛霓裳奏,独鹤随人意自长。
紫禁烟花一万重。 鳌山宫阙倚晴空。 玉皇端拱彤云上,人物嬉游陆海中。 星转斗,驾回龙。 五侯池馆醉春风。 而今白发三千丈,愁对寒灯数点红。
只有梅花似玉容。 云窗月户几尊同。 见来怨眼明秋水,欲去愁眉淡远峰。 山万叠,水千重。 一双蝴蝶梦能通。 都将泪作黄梅雨,尽把情为柳絮风。
玉篆题名在九天。 而今且作地行仙。 挂冠神武归休后,同醉芗林是几年。 龟游泳,鹤蹁迁。 疏梅修竹两清妍。 欲知福寿都多少,阁皂清江可比肩。
江北江南雪未消。 此花独步百花饶。 青枝可爱难为杏,绿叶初无不是桃。 多态度,足风标。 蕊珠仙子醉红潮。 绝怜竹外横斜处,似与芗林慰寂寥。
驾月新成碧玉梁。 青天万里泻银潢。 广寒宫里无双树,无热池边不尽香。 承露液,酿秋光。 直须一举累千觞。 不知世路风波恶,何似芗林气味长。
明月光中与客期。 一年秋半两圆时。 姮娥得意为长计,织女欢盟可恨迟。 瞻玉兔,倒琼彝。 追怀往事记新词。 浩歌直入沧浪去,醉里归来凝不知。
赣上人人说故侯。 从来文采更风流。 题诗谩道三千首,别酒须拚一百筹。 乘画鹢,衣轻裘。 又将春色过荆州。 合江绕岸垂杨柳,总学歌眉叶叶愁。