Song Ci jest ważną częścią starożytnej literatury chińskiej, znanej obok poezji Tang jako „bliźniacze szczyty”. Ci powstało w czasach dynastii Tang i rozkwitło w czasach dynastii Song, w której występowali mistrzowie tacy jak Su Shi, Xin Qiji i Li Qingzhao.
过尽韶华不可添。 小楼红日下层檐。 春睡觉来情绪恶。 寂寞。 杨花缭乱拂珠帘。 早是闲愁依旧在。 无奈。 那堪更被宿酲兼。 把酒送春惆怅甚。 长恁。 年年三月病...
对酒追欢莫负春。 春光归去可饶人。 昨日红芳今绿树。 已暮。 残花飞絮两纷纷。 粉面丽姝歌窈窕。 清妙。 尊前信任醉醺醺。 不是狂心贪燕乐。 自觉。 年来白发满...
把酒花前欲问伊。 问伊还记那回时。 黯淡梨花笼月影。 人静。 画堂东畔药阑西。 及至如今都不认。 难问。 有情谁道不相思。 何事碧窗春睡觉。 偷照。 粉痕匀却湿...
把酒花前欲问天。 春来秋去苦茫然。 风雨满枝花满地。 何事。 却教纤草占流年。 试把钿筝重促柱。 无绪。 酒阑清泪滴朱弦。 赖有玉人相顾好。 轻笑。 却疑春色在...
待得明年重把酒。 携手。 那知无雨又无风。
不是无心惜落花。 落花无意恋春华。 昨日盈盈枝上笑。 谁道。 今朝吹去落谁家。 把酒临风千种恨。 难问。 梦回云散见无涯。 妙舞清歌谁是主。 回顾。 高城不见夕...
两两轻红半晕腮。 依依独为使君回。 若道使君无此意。 何为。 双花不向别人开。 但看低昂烟雨里。 不已。 劝君休诉十分杯。 更问尊前狂副使。 来岁。 花开时节与...
莫听穿林打叶声。 何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马。 谁怕。 一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒。 微冷。 山头斜照却相迎。 回首向来潇洒处。 归去。 也无风雨也...