Poezja tang reprezentuje szczyt klasycznej poezji chińskiej, w której występują wielcy poeci, tacy jak Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran i Wang Changling, którzy pozostawili po sobie niezliczone ponadczasowe arcydzieła.
沿澗水聲喧戶外,卷簾山色入窗來。 自有晚風推楚浪,不勞春色染湘煙。 卓氏壚前金綫柳,隋家隄畔錦帆風。 門外白雲何處雨,一條清澗遶溪流。
楚客隱名姓,圍碁當薜蘿。 亂溪藏釣石,一鶴在庭柯。 敗堰水聲急,破窗山色多。 南軒新竹逕,應許子猷過。 (《又玄集》中)。
蜜官金翼使,花賊玉腰奴。 (《清異錄》三)。
山寺明媚木芍藥,野田叫噪官蝦蟆。 (見《能改齋漫錄》卷五《漢以牡丹爲木芍藥》條)。
窗疏眉語度。 (見《類說》卷四九《漢上題襟》)。
山底採薇雲不厭,洞中栽樹鶴先知。 (見《日本古典文學大系》七三冊藤原公任《和漢朗詠集》卷下《仙家》引)(按:上毛河世寧《全唐詩逸》卷中收二句歸「溫達」。 川口久...