📜

Thơ Sông Ci

Song Ci là một phần quan trọng của văn học Trung Quốc cổ đại, được biết đến cùng với thơ Đường với tên gọi “đỉnh song sinh”. Ci có nguồn gốc từ thời nhà Đường và phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Tống, với sự góp mặt của các bậc thầy như Su Shi, Xin Qiji và Li Qingzhao.

宝鼎现陈著

玉宸凝眷。 要得培□,神皋根本。 天赋与、经纶好手,门外红尘谈笑遣。 任草色、遍空庭交翠,月往风来自便。 但纸帐、时供小憩,长理灯窗公案。 五行俱下流光电。 笔...

Đọc thêm
真珠帘陈著

纶巾古貌尘寰表。 风流处、别是英雄才调。 胸次著乾坤,触景皆诗料。 金碧楼台新筑就,傍翠麓、旋添花草。 仙棹。 更逍遥来访,十洲三岛。 遮眼富贵人多,算如公有子...

Đọc thêm
大酺陈著

把雪冰心,钧韶手,飞上青云时早。 红尘难染著,十年前曾坐,凤池鳌岛。 晕锦锵环,重金压带,相去能争多少。 从容何心问,到如今都领,绣春花草。 算耐处光阴,淡中滋...

Đọc thêm
大酺陈著

问大江东,长淮上,缘分如何修到。 轻裘还熟局,第三番又是,五年春了。 菜饭工夫,露香心事,惟靠天公分晓。 林泉琴书梦,算飞笺觅去,不知多少。 奈雅意难酬,又还留...

Đọc thêm
大酺陈著

自有乾坤,扶人极,宗主须还人物。 今为何时节,满红尘富贵,絮花飘忽。 抵障狂澜,提携正印,一柱天擎突兀。 平生分明处,是从容处□,不差毫发。 把朝市山林,一般看...

Đọc thêm
沁园春陈著

潇洒书斋,香清缕直,灯冷晕圆。 忽惊窗鸣瓦,霰如筛下,裁冰翦玉,片似花鲜。 深怕妨梅,也愁折竹,才作还休亦偶然。 更深也,漫题窗记瑞,诗思绵绵。 闻君礼佛日千。...

Đọc thêm
沁园春陈著

出禁城西,湖光自别,唤醒两瞳。 有画桥几处,通人南北,绿堤十里,分水西东。 问柳旗亭,簇山梵所,空翠烟飞半淡浓。 偏奇处,看笙歌千舫,泛绮罗宫。 从容。 莫问城...

Đọc thêm
沁园春陈著

潇洒纶巾,风流野服,红尘外身。 向南窗听雨,澜翻墨客,北亭恋月,笔走诗神。 倚竹听琴,逢花倒磕,更得放晴游冠春。 清闲好,算东洲人物,难得如君。 华堂瑞气如云。...

Đọc thêm