Song Ci là một phần quan trọng của văn học Trung Quốc cổ đại, được biết đến cùng với thơ Đường với tên gọi “đỉnh song sinh”. Ci có nguồn gốc từ thời nhà Đường và phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Tống, với sự góp mặt của các bậc thầy như Su Shi, Xin Qiji và Li Qingzhao.
碧山影里小红旗。 侬是江南踏浪儿。 拍手欲嘲山简醉,齐声争唱《浪婆词》。 西兴渡口帆初落,渔浦山头日未敧。 侬欲送潮歌底曲,尊前还唱使君诗。
城头月落尚啼乌。 朱舰红船早满湖。 鼓吹未容迎五马,水云先已漾双凫。 映山黄帽螭头舫,夹岸青烟鹊尾炉。 老病逢春只思睡,独求僧榻寄须臾。
与君蹑足共凭阑。 俯视周回四面山。 目静鲁邦心渺渺,气吞梦泽意闲闲。 烟云变化更明晦,乌鹊忘机互往还。 唤取黄尘冠盖客,暂来徙倚片时间。
几时芟棘翦蒿蓬。 付我天然地一弓。 乔木茂林森耸耸,遥岑叠嶂碧重重。 水心台榭超尘表,楼上乾坤跨域中。 黄鹤巴陵千古事,那知不是此衰翁。
宝奁常见晓妆时。 面药香融傅口脂。 扰扰亲曾撩绿鬓,纤纤巧与画新眉。 浓欢已散西风远,忆泪无多为你垂。 各自从今好消遣,莫将红叶浪题诗。
结丝千绪不胜愁。 莫怪安仁鬓早秋。 檀口未歌先愠泪,柳眉将敛半凝羞。 杯倾潋滟送行酒,岸舣飘飘欲去舟。 待得名登天府后,归来茱菊映钗头。
江头日日打头风。 憔悴归来邴曼容。 郑贾正应求死鼠,叶公岂是好真龙。 孰居无事陪犀首,未办求封遇万松。 却笑千年曹孟德,梦中相对也龙锺。
期思溪上日千回。 樟木桥边酒数杯。 人影不随流水去,醉颜重带少年来。 疏蝉响涩林逾静,冷蝶飞轻菊半开。 不是长卿终慢世,只缘多病又非才。