Song Ci là một phần quan trọng của văn học Trung Quốc cổ đại, được biết đến cùng với thơ Đường với tên gọi “đỉnh song sinh”. Ci có nguồn gốc từ thời nhà Đường và phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Tống, với sự góp mặt của các bậc thầy như Su Shi, Xin Qiji và Li Qingzhao.
渐雨回春,风清夏,垂柳凉生芳屋。 馀花犹满地,引蜂游蝶戏,慢飞轻触。 院宇深沈,帘栊寂静,苍玉时敲疏竹。 雕梁新来燕,恣呢喃不住,似曾相熟。 但双去并来,漫萦幽...
把雪冰心,钧韶手,飞上青云时早。 红尘难染著,十年前曾坐,凤池鳌岛。 晕锦锵环,重金压带,相去能争多少。 从容何心问,到如今都领,绣春花草。 算耐处光阴,淡中滋...
问大江东,长淮上,缘分如何修到。 轻裘还熟局,第三番又是,五年春了。 菜饭工夫,露香心事,惟靠天公分晓。 林泉琴书梦,算飞笺觅去,不知多少。 奈雅意难酬,又还留...
自有乾坤,扶人极,宗主须还人物。 今为何时节,满红尘富贵,絮花飘忽。 抵障狂澜,提携正印,一柱天擎突兀。 平生分明处,是从容处□,不差毫发。 把朝市山林,一般看...
渐入融和,金莲放、人在东风楼阁。 天香吹辇路,净无云一点,桂柳霜魄。 雪霁梅飘,春柔柳嫩,半卷真珠帘箔。 迢迢鸣鞘过,隘车钿辔玉,暗尘轻掠。 拥琼管吹龙,朱弦弹...
雾幕西山,珠帘卷,浓霭凄迷华屋。 蒲萄新绿涨,正桃花烟浪,乱红翻触。 绣阁留寒,罗衣怯润,慵理凤楼丝竹。 东风垂杨恨,锁朱门深静,粉香初熟。 念缓酌灯前,醉吟孤...