Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
幾樹繁紅一徑深,春風裁剪錦成屏。 花前莫作淵材恨,且看楊妃睡未醒。
寂寥籬戶入泉聲,不見山容亦自清。 數日雨晴秋草長,絲瓜沿上瓦牆生。
□知山不厭,高處更營亭。 對面開詩景,當空列畫屏。 藥生香草異,蓋結古松靈。 見說師齋暇,時來此讀經。
父子名相繼,如君又出奇。 乾坤鍾秀氣,湖海誦新詩。 放鶴春風遠,橫琴夜月遲。 未應隨大隠,閑過聖明時。
長安君別後,動即是相思。 料想還家日,勝如爲客時。 江寒驚夢斷,路遠得書遲。 幾度空凝望,春風又柳絲。
憐君如泛梗,漂泊竟何之。 經歲無來信,還家是幾時。 秋高鴻過少,地冷菊開遲。 屢夕寒燈下,秋吟只自知。
高人必見知,已是渡淮遲。 路遠飄零客,囊多絕妙詩。 早蟬何處聽,歸棹幾時期。 到定陪吟宴,瓊花惜過時。
閑立綠楊影,交眠紅藕花。