Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
條山翠氣横,隱嶙秋空窄。 危樓雨初度,卷幌延佳色。 撲撲滿前軒,嵐光真可摘。
烟瓦疊琉璃,危樓半空倚。 歌鐘奉高宴,聲來碧雲裏。 日暮天四垂,黯澹如秋水。
□□□□□,□□□□□。 聊窺碧甃缺,寒草生歷歷。 時聞山鳥呼,未得全幽寂。
□□軒已幽,況復植宮槐。 簷外陰沉綠,南山雨氣來。 逍遙不知久,驚此黄花開。
□□□□□,□□□□□。 清風滿四境,豈獨華榱下。 不若楚臺人,披襟獨蕭灑。
荷花爛漫紅,不見方塘水。 嶣嶤結飛閣,苒惹清香裏。 露重忽欹側,翩然翠禽起。
春意復蹉蛇,園林日愁寂。 枝邊綠陰重,砌下紅英積。 兹亭花最繁,飄零尤可惜。
茂密正當軒,欹垂欲侵案。 風枝忽交戛,月影爭凌亂。 誠嘉君子心,匪直林亭玩。