Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
小苑微寒春鴈飛,石關宫外草萋萋。 漢家旌斾連圍合,秦國山川入望低。 花色纔臨珠綴發,柳陰欲傍金堤齊。 韓嫣承恩來視獸,飛塵遙出建章西。
故人音信絕,對月動相思。 清露滴紅葉,此懷當告誰。 秋風廣陵郭,正是望濤時。
項王初破函關兵,氣壓山河風火明。 旌旗金鼓四十萬,夜泊鴻門期曉戰。 關東席卷五諸侯,沛公君臣相視愁。 幸因項伯謝前過,進謁不敢須臾留。 椎牛高會召諸將,寶劍泠泠...
風破金鋪結綺錢,穿簾入幌舞垂蓮。 可憐無人夜不曉,起視西窗月華皎。
星疏月明漏水長,羅帷翠帳華燈光。 佳人起舞玉釵墮,門外烏棲鴈南過。
東望海波蒼茫浩渺無所極,高浪洪濤黯風色。 翻星倒漢天地黑,陰靈出没互相索。 東方曈曨景氣清,慶雲合沓吐赤精,蓬萊瀛洲杳如萍。 遙觀五樓十二城,羣仙劍佩朝玉京。 ...
宮漏清高處處聞,六街寂寂夜將分。 南下河梁緬詰曲,北瞻禁闕鬰繽紛。 黄金鎖閉斗城斜,白玉樓通上帝家。 若木未光潛日月,神仙不動積煙霞。 銅壺銀箭夜何長,杳杳亭亭...
芳菲不得駐,會取餘春還。 欲知回首處,渭曲蒼茫間。