Thơ Tống kế thừa truyền thống Đường trong khi đổi mới, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Su Shi, Huang Tingjian, Lu You và Yang Wanli, tạo thành một phong cách thơ Tống độc đáo nổi tiếng với chiều sâu triết học.
主家十二樓,一身當三千。 古來妾薄命,事主不盡年。 起舞爲主壽,相送南陽阡。 忍著主衣裳,爲人作春妍。 有聲當徹天,有淚當徹泉。 死者恐無知,妾身長自憐。
葉落風不起,山空花自紅。 捐世不待老,惠妾無其終。 一死尚可忍,百歲何當窮。 天地豈不寬,妾身自不容。 死者如有知,殺身以相從。 向來歌舞處,夜雨鳴寒蛩。
早棄人間事,真從地下游。 丘原無起日,江漢有東流。 身世從違裏,功名取次休。 不應須禮樂,始作後程仇。
精爽回長夜,衣冠出廣庭。 勳庸留琬琰,形像付丹青。 道喪餘篇翰,人亡更典刑。 侯芭才一足,白首太玄經。
丈人東南來,復作西南去。 連年萬里別,更覺貧賤苦。 王事有期程,親年當喜懼。 畏與妻子別,已復迫曛暮。 何者最可憐,兒生未知父。 盜賊非人情,蠻夷正狼顧。 功名...
麀麌顧其子,燕雀各有隨。 與子爲夫婦,五年三別離。 兒女豈不懷,母老妹已笄。 父子各從母,可喜亦可悲。 關河萬里道,子去何當歸。 三歲不可道,白首以爲期。 百畝...
夫婦死同穴,父子貧賤離。 天下寧有此,昔聞今見之。 母前三子後,熟視不得追。 嗟乎胡不仁,使我至於斯。 有女初束髮,已知生離悲。 枕我不肯起,畏我從此辭。 大兒...
巴蜀通歸使,妻孥且舊居。 深知報消息,不忍問何如。 身健何妨遠,情親未肯疏。 功名欺老病,淚盡數行書。