Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。 男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。 摐金伐鼓下榆關,旌旗逶迤碣石間。 校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。 山川蕭條極邊土,胡騎憑凌...
妾本邯鄲未嫁時,容華倚翠人未知。 一朝結髮從君子,將妾迢迢東路陲。 時逢大道無難阻,君方遊宦從陳汝。 蕙樓獨臥頻度春,彩落辭君幾徂暑。 三月垂楊蠶未眠,攜籠結侶...
邊城十一月,雨雪亂霏霏。 元戎號令嚴,人馬亦輕肥。 羌胡無盡日,征戰幾人歸。
幽州多騎射,結髮重橫行。 一朝事將軍,出入有聲名。 紛紛獵秋草,相向角弓鳴。
薊門逢古老,獨立思氛氳。 一身既零丁,頭鬢白紛紛。 勳庸今已矣,不識霍將軍。
茫茫長城外,日沒更煙塵。 胡騎雖憑陵,漢兵不顧身。 古樹滿空塞,黃雲愁殺人。
漢家能用武,開拓窮異域。 戍卒厭糠覈,降胡飽衣食。 開亭試一望,吾欲涕霑臆。
邯鄲城南遊俠子,自矜生長邯鄲裏。 千場縱博家仍富,幾度報讐身不死。 宅中歌笑日紛紛,門外車馬如雲屯。 未知肝膽向誰是,令人却憶平原君。 君不見今人交態薄,黃金用...