Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
不羨黃金罍,不羨白玉杯。 不羨朝入省,不羨暮入臺。 惟羨西江水,曾向金陵城下來。
月色寒潮入剡溪,青猨叫斷綠林西。 昔人已逐東流去,空見年年江草齊。
辟彊舊林間,怪石紛相向。 絕澗方險尋,亂巖亦危造。 瀉從千仞石,寄逐九江船。
行坐誦佛書。 (見齊己《白蓮集》卷九《過陸鴻漸舊居》自注引)。
城裏攜籠萬壑前。 (羽。 下闕。 見席刻本《耿湋詩集》)。