Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
一株新柳色,十里斷孤城。 爲近東西路,長懸離別情。
雨滴長門秋夜長,愁心和雨到昭陽。 淚痕不學君恩斷,拭却千行更萬行。
宮殿沈沈月欲分,昭陽更漏不堪聞。 珊瑚枕上千行淚,不是思君是恨君。
蟬鬢慵梳倚帳門,蛾眉不掃慣承恩。 旁人未必知心事,一面殘妝空淚痕。
客舍幷州數十霜,歸心日夜憶咸陽。 無端又渡桑乾水,却望幷州似故鄉。