Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
昔日曾看瑞應圖,萬般祥端不如無。 摩訶池上分明見,仔細看來是那鶘。
春盡小庭花落,寂寞,凭檻歛雙眉。 忍教成病憶佳期,知摩知,知摩知。
歌發誰家筵上,寥亮,別恨正悠悠。 蘭釭背帳月當樓,愁摩愁,愁摩愁。
弱柳好花盡拆,晴陌,陌上少年郎。 滿身蘭麝撲人香,狂摩狂,狂摩狂。
記得那時相見,膽戰,鬢亂四肢柔。 泥人無語不擡頭,羞摩羞,羞摩羞。
夜久歌聲怨咽,殘月,菊冷露微微。 看看濕透縷金衣,歸摩歸,歸摩歸。
我憶君詩最苦,知否,字字盡關心。 紅牋寫寄表情深,吟摩吟,吟摩吟。
金鴨香濃鴛被,枕膩,小髻簇花鈿。 腰如細柳臉如蓮,憐摩憐,憐摩憐。