Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
一葉落,搴朱箔,此時景物正蕭索。 畫樓月影寒,西風吹羅幕。 吹羅幕,往事思量著。
曾宴桃源深洞,一曲清歌舞鳳。 長記別伊時,和淚出門相送。 如夢,如夢,殘月落花煙重。
薄羅衫子金泥縫,困纖腰怯銖衣重。 笑迎移步小蘭叢,嚲金翹玉鳳。 嬌多情脈脈,羞把同心撚弄。 楚天雲雨却相和,又入陽臺夢。
賞芳春,暖風飄箔。 鶯啼綠樹,輕煙籠晚閣。 杏桃紅,開繁萼。 靈和殿,禁柳千行斜,金絲絡。 夏雲多,奇峰如削,紈扇動微涼,輕綃薄。 梅雨霽,火雲爍。 臨水檻,永...