Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
路傍傷羸牛,羸牛身已老。 兩眼不能開,四蹄行欲倒。 牛曾少壯時,歲歲耕田早。 耕却春秋田,駕車長安道。 今日領頭穿,無人飼水草。 喘也不能喘,問也沒人問。
炎蒸不可度,執(一作倏,又作賴)爾生涼風。 在物誠非器,於人還有功。 殷勤九夏內,寂寞三秋中。 想君應有語,棄我如秋扇。 (《鑑誡錄》三《落韻貶》)。