Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
今朝不保明朝,常作千載遮頭。 (以上均見《卍續藏經》本《雪峰真覺禪師語錄》卷下。 是書附北宋王隨、孫覺等人序。 )。
心鏡明,鑑無礙,廓然瑩徹周沙界。 萬像森羅影現中,一性圓光非內外。 (見《宋鏡錄》卷十。 )。
苦屈世間錯用心,低頭曲躬尋文章。 妄情牽引何年了,辜負靈臺一點光。 (見《祖堂集》卷七。 )。
𪫧憐徒懃子,時人笑作昏。 神清如鏡像,迥然與物分。 (同前卷六。 )。
非但拋僧去,雲嶺不相關。 虛空無隔礙,放曠任縱橫。 神光迥物外,豈非秋月明。 禪子出身處,雷罷不停聲。 (同前卷七。 )。