Thơ Đường đại diện cho đỉnh cao của thơ ca cổ điển Trung Quốc, với sự góp mặt của các nhà thơ vĩ đại như Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị, Vương Vĩ, Mạnh Hạo Nhiên và Vương Trường Linh, để lại vô số kiệt tác vượt thời gian.
朝壇霧卷,曙嶺煙沈。 爰設筐幣,式表誠心。 筵輝麗璧,樂暢和音。 仰惟靈鑒,俯察翹襟。
昭昭上帝,穆穆下臨。 禮崇備物,樂奏鏘金。 蘭羞委薦,桂醑盈斟。 敢希[明]德,聿罄莊心。
樽浮九醞,禮備三周。 陳誠菲奠,契福神猷。
奠璧郊壇昭大禮,鏘金拊石表虔誠。 始奏承雲娛帝賞,復歌調露暢韶英。
荷恩承顧託,執契恭臨撫。 廟畧靜邊荒,天兵耀神武。 有截資先化,無爲遵舊矩。 禎符降昊穹,大業光寰宇。
肅肅祀典,邕邕禮秩。 三獻已周,九成斯畢。 爰撤其俎,載遷其實。 或升或降,唯誠唯質。
禮終肆類,樂闋九成。 仰惟明德,敢薦非馨。 顧慙菲奠,久駐雲軿。 瞻荷靈澤,悚戀兼盈。
式乾路,闢天扉。 迴日馭,動雲衣。 登金闕,入紫微。 望仙駕,仰恩徽。