Yuan Qu là một thể loại văn học phát triển mạnh mẽ vào thời nhà Nguyên, bao gồm Zaju (kịch) và Sanqu (thơ trữ tình). Nó được coi là một trong ba đỉnh cao của lịch sử văn học Trung Quốc, với sự góp mặt của các bậc thầy như Quan Hán Khánh, Mã Trí Nguyên, Bạch Phổ và Zheng Quang Tổ.
鸳鸯被半床闲,胡蝶梦孤帏静,常则是哭香囊两泪盈盈。 若是这姻缘簿上合该定,有一日双驾车把香肩并。
便和他谒浆的崔护留情。 曾和他在万花堂讲志诚,锦香亭设誓盟,谁承望下场头半星儿不应,央及杀调风月燕燕莺莺。 则被这西厢待月张君瑞,送了这花月东墙董秀英,盼杀君卿...
诉咱闷萦。 并头莲分做两下,鸳鸯会不完成,知他是怎生?。
是甚情怀月夜闻筝?那时节理残妆对玉镜台,推烧香到拜月亭,则被这亻刍梅香紧将咱随定,不能够写相思红叶题情。 指望似多情双渐怜苏小,到做了薄幸王魁负桂英,撇得我冷冷...
昏梅梢月,香正满酷寒亭,伤情对景。
闪得我似离魂倩女相思病,将一个魔合罗脸儿消磨尽。 径不着也么哥,如今这谎郎君一个个传槽病。
背灯,恨别离如乐昌分镜。
姜女般真诚性,我则怕啼哭倒了长城。