Song Ci ist ein wichtiger Teil der alten chinesischen Literatur, bekannt neben Tang-Poesie als "Zwillingsgipfel", mit Meistern wie Su Shi, Xin Qiji und Li Qingzhao.
树头红叶飞都尽,景物凄凉。 秀出群芳。 又见江梅浅淡妆。 也囉,真个是、可人香。 兰魂蕙魄应羞死,独占风光。 梦断高堂。 月送疏枝过女墙。 也囉,真个是、可人香...
又是两分携。 憔悴损、看怎医治。 烟村一带寒红绕,悲风红叶,残阳暮草,还似年时。 愁绪暗犹夷。 谩屈指、数遍归期。 短檠灯烬无人问,此时只有,窗前素月,刚伴相思...
最苦是离愁。 行坐里、只在心头。 待要作个巫山梦,孤衾展转,无眠到晓,和梦都休。 梦里也无由。 谁敢望、真个绸缪。 暂时不见浑闲事,只愁柳絮杨花,自来摆荡难留。
自笑好痴迷。 只为俺、忒�沙�儿。 近来都得傍人道,帖儿上面,言儿语子,那底都是虚脾。 楼上等多时。 两地里、人马都饥。 低低说与当直底,轿儿抬转,喝声靠里,看...