Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
園林蕭爽聞來久,欲訪因循二十秋。 此日開襟吟不盡,碧山重疊水長流。
那堪雨後更聞蟬,溪隔重湖路七千。 憶昔故園楊柳岸,全家送上渡頭船。
良哉呂尚父,深隠始歸周。 釣石千年在,春風一水流。 松根盤蘚石,花影卧沙鷗。 誰更懷韜術,追思古渡頭。
閒思連上景難齊,樹遶仙鄉路遶溪。 明月夜舟漁父唱,春風平野鷓鴣啼。 城邊寄信歸雲外,花下傾盃到日西。 更憶海陽垂釣侶,昔年相遇草萋萋。
失意從他桃李春,嵩陽經過歇行塵。 雲僧不見城中事,問是今年第幾人。
仙界路遥雲縹緲,古壇風冷葉蕭騷。 後來豈合言淹滯,一尉昇騰道最高。
錦衣紅奪彩霞明,侵曉春遊向野庭。 不識農夫辛苦力,驕驄踏爛麥青青。
倚杖殘秋裏,吟中四顧頻。 西風天際雁,落日渡頭人。 草色衰平野,山陰歛暮塵。 却尋苔徑去,明月照村鄰。