Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
當年正覺此韜藏,巖穴于今尚有光。 特特捫蘿訪遺迹,龍神何事報支郎。
曾買江天著釣船,夜深波浪拍船舷。 祇今耳畔聞風雨,恰似當年逢底眠。
身外無窮百不聞,算沙活計亦慵論。 齋餘閑倚蒲團瞑,只有溪聲落耳根。
喜鵲寒鴉噪晚田,山前茅舍起炊煙。 小橋敗葉風頻掃,斜月平蕪犢自眠。
風搖隴麥東西浪,春入郊原遠近花。 閑趁溪流到村曲,斷垣喬木兩三家。
溪上橫崗一道斜,成行鴛鷺落平沙。 竹籬茅舍林中見,彷彿孤山處士家。
紅藥青綾心已灰,且從開士宿招提。 半窗白月爐煙斷,楓葉蕭蕭烏夜啼。
攜僧緩步聽溪聲,課僕疏筠出翠屏。 泉石膏肓吾自許,餘生應不愧山靈。