Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
衆鳥不喜亦不悲,又復別尋高樹枝。
但看建德安民榜,即是虛翁德政碑。
猛風拔大樹,其樹根已露。 上有寄生草,青青猶未寤。
三春花發惟樗樹,二月鶑啼是老鴉。
越娘墓下秋風起,脫葉紛紛逐流水。 只如明月葬高原,不奈霜威損桃李。
妖魂受賜欲報郎,夜夜飛入重城裏。 幽訴千端郎不聽,傾心吐肝猶不止。
仙都道士不知名,能用丹書鎮幽鬼。 楊郎獨宿方醒然,孤鸞獨宿重泉底。
滄波泛瓶錫,幾月到天朝。 鄉信日邊斷,歸程海面遥。 秋泉吟裏落,霜葉定中飄。 爲愛華風住,扶桑夢自消。