Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
馬革浮屍去,君王太忍人。 此山空廟貌,何以勸忠臣。
丹竈功成後,寥寥掩竹扉。 但聞蟬已蛻,不見鶴來歸。
四境田相接,烟瀾自渺瀰。 客來吟此景,無或比滮池。
東西兩湖水,相並比鴛鴦。 湖裏鴛鴦鳥,雙雙錦翼長。
古來名未滅,人好水還清。 一讀高僧疏,塵勞悟此生。
短棹經行處,風披藻荇香。 中宵孤鶴唳,片月在滄浪。
拍岸浮春淥,菰蒲四遠生。 網羅人不到,魚鳥亦忘情。
靜練明田外,源流笠澤通。 不因逢歲旱,誰識濟時功。