Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
隠隠烟村聞犬吠,欲尋尋不見人家。 忽於橋斷溪回處,流出碧桃三四花。
聖制中,有一訣。 上三星,下半月。 付諸人,須辨別。 九十日,參教徹。 參不徹,飲底是洋銅,吞底是熱鐵。
三張白紙,千里同風,此是古人喫不盡底涎唾。 爭如瑞巖,將箇季春極暄,換箇孟夏漸熱。
那一通,你問我,玄關倒插無鬚鎖。 等閒一掣掣得開,三箇老婆相對坐。
丁出丁,楔出楔。 老趙州,端的別。 別別,金剛腦後三斤鐵。
水瀉巖前,蛩吟砌下。 問著衲僧,有口如啞。 百二十日,弄真像假。 今朝突出拂子頭,浄倮倮,赤灑灑,沒可把。
秋雲秋水兩依依,塞鴈聲聲度翠微。 多向洞庭芳草岸,楚天空闊不知歸。
瑞巖老還債,出生雙耳聵。 扣道道不知,問禪禪不會。 怕冷收帽裙,愛凉解衣带。 上下相依不相怪,由來彼此肚皮大。