Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
湖山影裏,水月光中。 似我非我,朦朦朧朧。 兩眼平生四海空。
身披御賜衣,名在江湖上。 對面忽相呈,全全不似像。 雪白眉毛頷下生,仔細看來何止長一丈,也是起模畫樣。
妙覺圓明,離諸聞見。 纔涉安排,雲遮日面。 若言即此是山僧,三尺竹篦如掣電,好好看方便。
松風浩浩,澗水潺潺。 白雲影裡,枯木寒巖。 十八高人,行住坐卧,神通游戲其間。 龍耳無聽,虎體元班。
大虛圓滿,妙覺混融。 如春化物,和而不同,力不在東風。
通身只是一張口,百煉爐中袞出來。 斷送夕陽歸去後,又催明月上樓臺。
千里相尋慰寂寥,未嫌風雪路迢迢。 廬山雖好且休去,更撥寒爐話一宵。
根尋到底得星兒,冷焰騰輝是此時。 拈一莖茅輕點著,不知燒殺五須彌。