Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
海兔上天星斗稀,滿身清影立多時。 望中欲倩姮娥手,擲下秋香一兩枝。
聽罷楊花聽竹枝,上樓偏是下樓遲。 片雲歲晚皈何處,江水東流無盡時。
水天空闊正斜陽,何處山川是故鄉。 望斷吳雲心更遠,寒鴉成陣雁成行。
來往篙師夜唱歌,動人離思惱人多。 就船欲作東皈夢,無奈溪山月色何。
看看又年別年華,多在征途少在家。 一種客懷清更苦,水村山磵見梅花。
鄰雞三唱趣行舟,霜結銀花滿樹頭。 好景留人歸未得,客愁一半是吟愁。
回龍橋上憶龍回,營角嗚咿怨落梅。 旦暮北風吹雁急,誰從沙漠寄書來。
奇峰列列樹蒼蒼,每愛危闌挹翠光。 宿鳥皈時看最好,淡烟一抹鎖斜陽。