Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
湖水混空碧,憑闌凝睇勞。 夕寒山翠重,秋凈鳥行高。 遠意極千里,浮生輕一毫。 叢林數未遍,杳靄隔漁舠。
水氣并山影,蒼茫已作秋。 林深喜見寺,岸靜惜移舟。 疏葦先寒折,殘虹带夕收。 吾廬在何處,歸興起漁謳。
平皋望不極,雲樹遠依依。 及向扁舟泊,還尋下瀨歸。 青山連石埭,春水入柴扉。 多謝提壺鳥,留人到落暉。
浩蕩彌空闊,霏霏接水濆。 舟移忽自却,山近未全分。 凍軫間清泛,溫鑪接薄薰。 悠然詠招隠,何許嘆離羣。
弭棹危橋外,霜村乍夕陰。 田園向野水,樵採語空林。 白鳥歸飛遠,青山重複深。 那堪遲新月,誰復賞微吟。
滄洲白鳥飛,山影落晴暉。 映竹犬初吠,弄舡人合歸。 水波隨月動,林翠带烟微。 寺近疏鐘起,蕭然還掩扉。
猿鳥清絕,林蘿擁翠微。 步穿僧徑出,肩搭道衣歸。 水墅香菰熟,烟崖早笋肥。 功名無一點,何要更忘機。
園井夾蕭森,紅芳墮翠陰。 晝岩松鼠靜,春塹竹鷄深。 歲課非無秫,家藏獨有琴。 顔原遺事在,千古壯閑心。