Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
遠逼江垠傍海壖,落帆多是兩來船。 縣庭無訟鄉閭富,歲歲加收常熟田。
金檢書殘石壁雲,二名幽獨彼何人。 春深草沒松門路,泉下詩猶感鬼神。
雲裏山花翠欲浮,當時片玉轉難求。 卞和死後無人識,石腹句藏不采收。
駐錫棲雲石室中,樓臺一片畫屏風。 禪師道德知多少,不爾山神肯助工。
玉案金爐對御牀,巋然應是魯靈光。 螭頭直上雙魚尾,不讓西京舊柏梁。
得地恩深雨露徧,丹墀左右玉階前。 君王屬意君知否,好似風流美少年。
六朝遺跡好山川,宫闕灰寒草樹烟。 江令白頭歸故國,多情合賦黍離篇。
雙石巍巍慰眼青,滿朝珍重佐公銘。 官城府寺俱灰燼,翻使他人漫涕零。