Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
傴步入蘿徑,綿延趣最深。 僧居不知處,彷彿清磬音。 石梁邀屢度,始見青松林。 谷口未斜日,數峰生夕陰。 凄風薄喬木,萬竅作龍吟。 摩挲綠苔石,書此慰幽尋。
水似秋蛇巧作蟠,山如濃翠擁高鬟。 清風明月元無主,乞我烟蘿茅數間。
坐上柴桑墟落烟,眼中百里舊山川。 候門稚子似無恙,三徑巾車人絕憐。 尚友當須今逸少,丹青寧復老龍眠。 流傳匪獨遺怡玩,端使懦夫懷凜然。
乘空作山川,妙絕借墨色。 曲折千里素幅間,來自吳興白蘋客。 乃知瀟湘洞庭岸,平吞胸中寄筆力。 清霜摇落江海空,如聞冥冥度驚鴻。 重樓複閣底處所,使我絕欲空濛中。...
江勢卷十萬頃,村墅掩三四家。 落雁驚橫烟水,小舟欹著寒沙。
折葦非關秋色,飛鷗元自斜行。 坐上忽驚丘壑,窗間那有瀟湘。
江南江北岸,飽歷此山川。 誰信著筆力,盡驅來眼前。 野橋分道路,古木薄風烟。 我欲徑歸去,沙頭人挽船。
秦郎真是舊摩詰,寫出崔巍霜雪姿。 林壑卷簾相照映,坐令公子發幽思。