Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
竹塢人家瀕小溪,數枝紅杏出疏籬。 門前山色带煙重,幽鳥一聲春日遲。
風荷柄柄弄清香,輕薄沙禽落又翔。 紅日轉西漁艇散,一川山影暮天涼。
古渡停驂日向沈,凄涼歸思梗清吟。 碧山幾點塞天闊,紅葉一林秋意深。
倚巖蕭寺據危崖,丈室軒窻面水開。 雪霽暮寒山月上,數竿修竹一枝梅。
晝色晴明著色圖,山光凝翠接平湖。 煙嵐自古人難畫,遠即深深近卻無。
寒林煙重暝棲鴉,遠寺疏鐘送落霞。 無限嶺雲遮不斷,數聲和月到山家。
雪消北嶺安排暖,寒入東風阻節春。 絕塞亂山圍古驛,他時說著也愁人。
太行雄偉赤霄逼,枝分蘇門爲肘腋。 孕奇產秀氣蟠鬰,涌作琉璃千頃碧。 初疑驪龍蟄山趾,仰噴明珠飛的皪。 忽如湘靈理新粧,大鑑開匣乍磨拭。 峰巒倒影浸雲煙,蘋藻照沙...