Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
杳杳金陵路,難禁欲斷魂。 雨晴山有態,風晚水無痕。 遠色千檣岸,愁聲一笛村。 如何遣懷抱,詩畢自開尊。
柴桑分邑載圖經,屈曲山光展畫屏。 最是蘆洲東北望,人家殘照隔煙汀。
衆湖湖口繫蘭船,睡起中餐又却眠。 風伯如何解迴怒,數宵檣倚碧蘆煙。
偶繫扁舟枕綠莎,旋移深處避驚波。 曉来閑共漁人話,此去巴陵路幾多。
遊絲垂幄雨依依,枝上紅香片片飛。 把酒問春因底意,爲誰來後爲誰歸。
花枝千萬趁春開,三月瓓珊即自回。 剩向東園種桃李,明年依舊爲君來。
西塞名山立翠屏,濃嵐橫入半江青。 千尋鐵鎖無由問,石壁空存道者形。
匹婦頑然莫問因,匹夫何去望千春。 翻思岵屺傳詩什,舉世曾無化石人。