Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
一朝纔退掩衡門,如此爭能答聖恩。 病質尚慚紆組綬,閑心惟擬泥琴樽。 行雖策杖身無力,卧亦看書眼漸昏。 蓬閣神仙轉疏我,近來曾不訪西園。
秘閣清虛地,深居好養賢。 不聞塵外事,如在洞中天。 日轉遲遲影,爐焚裊裊烟。 應同白少傅,時復枕書眠。
秘閣清虛地,仙材稱此居。 心輕萬鍾錄,性樂百王書。 枕上漏聲近,窗前竹影疏。 遲來稀見面,高興復何如。
秘閣清虛地,更無閑客過。 身雖紆組綬,心若住烟蘿。 架上羣書滿,階前敗葉多。 知君自得意,其奈萬靈何。
秘閣清虛地,安然養道心。 無人接高論,遇興恣閑吟。 筆閣珊瑚架,冠欺玳瑁簪。 蒼生待康濟,未用憶雲林。
秘閣清虛地,優賢最得宜。 自持儒者行,徧受聖君知。 道比朱弦直,心無暗室欺。 宗兄雖暮齒,待看致雍熙。
地僻塵埃少,幽居一院清。 自題花色號,暗記樹根莖。 竹撼蕭疏影,松摇淅瀝聲。 也知園圃少,隨分適閑情。
地僻塵埃少,豪家莫笑貧。 林亭長在目,杖屨不離身。 閱古書盈架,防譏粟滿囷。 朝中及我者,能有幾何人。