Tang-Poesie repräsentiert den Höhepunkt der klassischen chinesischen Poesie mit großen Dichtern wie Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei und Meng Haoran.
趨馳早晚休,一歲又殘秋。 若只如今日,何難致白頭。 滄波歸處遠,旅舍向邊愁。 賴見前賢說,窮通不自由。
路窮川島上,果值古仙家。 陰洞長鳴磬,石泉寒泛花。 莓苔深峭壁,煙靄積層崖。 難見囊中術,人間有歲華。
高步陟崔嵬,吟閑路惜迴。 寺從何代有,僧是梵宮來。 暮靄連沙積,餘霞逼檻開。 更期招靜者,長嘯上方臺。
廣澤去無邊,夜程風信偏。 疎星遙抵浪,遠燒似迎船。 響嶽猿相次,翻空雁接連。 北歸家業就,深處更踰年。
開閣雨吹塵,陶家揖上賓。 湖山萬疊翠,汀樹一行春。 景逼歸簷燕,歌喧已醉身。 登臨興未足,喜有數年因。
山海兩分歧,停舟偶此期。 別來何限意,相見卻無詞。 坐永神疑夢,愁多鬢欲絲。 趨名易遲晚,此去莫經時。
苦心終是否,捨此復無營。 已致歸成晚,非緣去有程。 館空吟向月,霜曙坐聞更。 住久誰相問,馳羸又獨行。
分散多如此,人情豈自由。 重來看月夕,不似去年秋。 息慮雖孤寢,論空未識愁。 須同醉鄉者,萬事付江流。