Yuan Qu ist eine literarische Form, die während der Yuan-Dynastie blühte, mit Meistern wie Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu und Zheng Guangzu.
我为他心忙意紧,他为我行眠立盹,一样相思两断魂。 间别一二日,胜似两三春,各自病损。
俺两个眉尖眼角传芳信,等盘儿上暮雨朝云。 你将那铁磨杆争推,锦套头竞伸。 舍了命风车转,咬着牙皮鞭趁。 你有钱虽是有,俺亲的则是亲。
我如今鬓刁骚强整乌云,年纪大倦点朱唇。 面皮黄羞施朱粉,腰肢瘦湘裙不称。
见如今惜花人病损,俺娘和茶客钱亲,却教我嫩橙初破酒微温,那的是眷姻。 (卜云)孩儿,你命在烟花中,是这样干。 你守着那秀才,你待要做夫人哩。 (旦唱)如今春花已...
冯魁是村,倒有金银;俏双生他是读书人,天教他受窘。 书生曾与高人论,钱财也有无时分。 书生有一日跳龙门,咱便是夫人县君。 (卜云)李官人,咱吃酒来。 (旦唱)。
俺娘有钱的和他佯亲乍亲,无钱的顶了前门后门,张郎也眼睁睁西出阳关无故人。 也待花满眼,酒盈尊,奈时间受窘。
倚仗蒙山顶上春,俺只爱菱花镜里人,敢教你有钱难奔,觑这贩茶船似风卷残云。 留取那买笑的银。 换取些贩茶的引。 这其间又下江风顺,休恋我虚飘飘皓齿朱唇。 如今这丽...
两行诗写不尽丹枫恨,一封书空盼杀青鸾信。 三停刀砍不断黄桑棍,九稍炮打不破迷魂阵。 则是为他来也么哥,为他来也么哥,空教我立斜阳盼的双眸困。