Tang poetry represents the pinnacle of classical Chinese poetry, featuring great poets like Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei, Meng Haoran, and Wang Changling, leaving countless timeless masterpieces.
社公今日沒心情,爲乞治聾酒一瓶。 惱亂玉堂將欲徧,依稀巡到第三廳。
溪聲長在耳,山色不離門。 掃地樹留影,拂妝琴有聲。 一言寤主寧復聽,三諫不從歸去來。
水聲長在耳,山色不離門。 掃地樹留影,拂牀琴有聲。 落日長安道,秋槐滿地花。
走却坐禪客,移將不動尊。 世間顛倒事,八萬四千門。
慙無竇建,媿作梁山。
連山羣書至,策馬出長安。 落日對酒別,晚關衝雪寒。 霜飛湖草綠,春近嶺梅殘。 知己雲霄在,那言欲掛冠。 (見北京圖書館藏《永樂大典》卷一三四五○「二寘」「處士」...
松蘿深處住,閑野不生愁。 鳥語煙嵐靜,水聲門戶秋。 花間歸洞路,山下釣魚舟。 沐浴聖王化,自憐絲滿頭。 (影印本《詩淵》第一冊第四九一頁。 )。
帝里高人宅,蒼苔遶徑深。 卷簾山入戶,摘菓鳥移林。 石沼養龜水,月臺留客琴。 生涯一樽酒,名利不關心。 (同前第五冊第三一二三頁。 )。