📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

朝中措赵彦端

烧灯已过禁烟前。 春信递相传。 柳暗乍迷津路,花暄欲照江天。 天涯宾主,相逢老矣,一笑欢然。 晚岁许同庐社,西风不买吴船。

더 읽기
朝中措赵彦端

长松擎月与天通。 霜叶乱惊鸿。 露炯乍疑杯滟,云生似觉衣重。 江南胜处,青环楚嶂,红半溪枫。 倦客会应归去,一亭长枕寒空。

더 읽기
朝中措赵彦端

几枝筇竹半烟云。 钟鼓醉中闻。 千点好山馀思,一湾流水能分。 多情皓月,轮栖夜午,光动风文。 看取清闲宾主,犹胜富贵封君。

더 읽기
朝中措赵彦端

新凉溪阁暮山重。 水月共空濛。 九转不须尘外,三峰只在壶中。 他年盛业,云间可望,林下难逢。 记取芗林岩洞,何如于越秋风。

더 읽기
朝中措赵彦端

西城烟雾一重重。 潇洒便秋风。 巧妒玉人装髻,无如禁钥难通。 新声窈眇,怨传楚些,娇并吴宫。 夜久三星为粲,皓娥宁为君容。

더 읽기
新荷叶赵彦端

欲暑还凉,如春有意重归。 春若归来,任他莺老花飞。 轻雷澹雨,似晚风、欺得单衣。 檐声惊醉,起来新缘成围。 回首分携。 光风冉冉菲菲。 曾几何时,故山疑梦还非。...

더 읽기
新荷叶赵彦端

雨细梅黄,去年双燕还归。 多少繁红,尽随蝶舞蜂飞。 阴浓绿暗,正麦秋、犹衣罗衣。 香凝沈水,雅宜帘幕重围。 绣扇仍携。 花枝尘染芳菲。 遥想当时,故交往往人非。...

더 읽기
新荷叶赵彦端

玉井冰壶,人间有此清秋。 笑语雍雍,从今庭户初修。 迎风待月,香凝处、四卷帘钩。 月波奇观,未饶当日南楼。 闻说三吴,江湖胜、从古风流。 况有双轓,旧谙黄阁青油...

더 읽기