송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.
常忆洛阳风景媚。 烟暖风和添酒味。 莺啼宴席似留人,花出墙头如有意。 别来已隔千山翠。 望断危楼斜日坠。 关心只为牡丹红,一片春愁来梦里。
池塘水绿春微暖。 记得玉真初见面。 从头歌韵响铮鏦,入破舞腰红乱旋。 玉钩帘下香阶畔。 醉后不知红日晚。 当时共我赏花人,点检如今无一半。
两翁相遇逢佳节。 正值柳绵飞似雪。 便须豪饮敌青春,莫对新花羞白发。 人生聚散如弦筈。 老去风情尤惜别。 大家金盏倒垂莲,一任西楼低晓月。
西湖南北烟波阔。 风里丝簧声韵咽。 舞馀裙带绿双垂,酒入香腮红一抹。 杯深不觉琉璃滑。 贪看六么花十八。 明朝车马各西东,惆怅画桥风与月。
燕鸿过后春归去。 细算浮生千万绪。 来如春梦几多时,去似朝云无觅处。 闻琴解珮神仙侣。 挽断罗衣留不住。 劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
蝶飞芳草花飞路。 把酒已嗟春色暮。 当时枝上落残花,今日水流何处去。 楼前独绕鸣蝉树。 忆把芳条吹暖絮。 红莲绿芰亦芳菲,不奈金风兼玉露。
别后不知君远近。 触目凄凉多少闷。 渐行渐远渐无书,水阔鱼沈何处问。 夜深风竹敲秋韵。 万叶千声皆是恨。 故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又尽。
红条约束琼肌稳。 拍碎香檀催急衮。 陇头呜咽水声繁,叶下间关莺语近。 美人才子传芳信。 明月清风伤别恨。 未知何处有知音,常为此情留此恨。