📜

송사

송사는 중국 고대 문학의 중요한 부분으로, 당시와 함께 "쌍벽"으로 불립니다. 송나라 시대에 번성하여 소식, 신기질, 이청조 등 뛰어난 사인을 배출했습니다.

浣沙溪・浣溪沙方千里

杨柳依依窣地垂。 鞠尘波影渐平池。 霏微细雨出鱼儿。 先自别来容易瘦,那堪春去不胜悲。 腰肢宽尽缕金衣。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙方千里

无数流莺远近飞。 垂杨袅袅弄晴晖。 断肠声里送春归。 鬓影空思香雾湿,袜尘还想步波微。 去年花下酒阑时。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙方千里

清泪斑斑著意垂。 消魂迢递一天涯。 谁能万里布长梯。 先自楼台飞粉絮,可堪帘幕卷金泥。 相思心上乳莺啼。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙黄升

锺磬泠泠夜未央。 梨花庭院月如霜。 步虚声里拜瑶章。 紫极清都云渺渺,红尘浊世事茫茫。 未知谁有返魂香。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙周邦彦

日薄尘飞官路平。 眼前喜见汴河倾。 地遥人倦莫兼程。 下马先寻题壁字,出门闲记榜村名。 早收灯火梦倾城。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙周邦彦

贪向津亭拥去车。 不辞泥雨溅罗襦。 泪多脂粉了无馀。 酒酽未须令客醉,路长终是少人扶。 早教幽梦到华胥。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙周邦彦

不为萧娘旧约寒。 何因容易别长安。 预愁衣上粉痕乾。 幽阁深沈灯焰喜,小炉邻近酒杯宽。 为君门外脱归鞍。

더 읽기
浣沙溪・浣溪沙赵彦端

花县双凫缥缈仙。 家庭椿树正苍然。 斑衣举酒大人前。 袅袅凉风供扇枕,悠悠飞露湿丛萱。 醉扶黄发弄曾玄。

더 읽기