🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

偈頌十二首 其一釋原妙

欲明種子因,熟讀上大人。 若到可知禮,盲龜跛鼈親。

더 읽기
偈頌十二首 其二釋原妙

皮穿肉爛,筋斷骨折。 具無礙辯,橫說豎說。 若謂向上一關,敢保老兄未徹。 直須虛空粉碎,大海枯竭。 透頂透底,內外澄澈。 正恁麽時,猶是眼中著屑。

더 읽기
偈頌十二首 其三釋原妙

此心清凈本無瑕,只爲貪求被物遮。 突出眼睛全體露,山河大地是空華。

더 읽기
偈頌十二首 其四釋原妙

東西十萬,南北八千。 纖塵不立,寸草不生。 往來無礙,妙用縱橫。 直饒親到者裏,正是棄本逐末,引禍招殃。 且道如何是本,拋出輪王三寸鐵,分明遍界是刀鎗。

더 읽기
偈頌十二首 其五釋原妙

五陰山中,魔强法弱。 戰之不勝,休擬議著。 寶劍全提,莫問生殺。 奮不顧身,星飛火撒。 有功者賞,無功者罰。

더 읽기
偈頌十二首 其六釋原妙

有時熱鬨鬨,有時冷冰冰。 有時如牽馿入井,有時如順水張帆。

더 읽기
偈頌十二首 其七釋原妙

一二三四,四三二一。 鈎鎖連環,銀山鐵壁。 覷得破,跳得出。 大千沙界海中漚,一切聖賢如電拂。 若是覷不破跳不出,切須翻天覆地離巢越窟。

더 읽기
偈頌十二首 其八釋原妙

臘月三十日,時節看看至。 露柱與燈籠,休更打瞌睡。 覿面當機提,當機覿面覷。 驀然觸瞎眼睛,照顧爛泥裏有刺。

더 읽기