🏯

전송시

송시는 당시의 전통을 계승하면서 혁신하여, 소식, 황정견, 육유, 양만리 등 많은 뛰어난 시인을 배출하여 이취에 뛰어난 독특한 송시 풍격을 형성했습니다.

留題寶相寺章得象

天台四面翠如屏,洞穴幽奇地最靈。 百尺巖中真像在,千年澗畔古松青。 路傍斷石留神迹,壁上遺文缺舊銘。 我是丹丘仙郡守,暫來猶似覺魂醒。

더 읽기
送張無夢歸天台章得象

瓊臺東畔倚岧嶢,縹緲煙霞切絳霄。 門外杉松盡顛怪,雲中雞犬自逍遙。 水流玉洞桃花出,風過星壇桂子飄。 蕙帳已空三徑在,可憐猿鶴共無憀。

더 읽기
送梵才大師歸天台章得象

京寺棲禪久,霞城去路長。 江波收積潦,風信促歸航。 坐榻新蒲穩,齋盂早稻香。 遙知掩扉處,森斗萬峰傍。

더 읽기
送僧歸護國寺章得象

京塵拂盡一囊輕,歸思飄然入杳冥。 五兩風高飛榜急,八重山秀倚天青。 供花林鳥窺禪熟,聞呪潭龍起蟄醒。 他日可容攀社侶,籃輿終待叩松扃。

더 읽기
題明慶塔院章得象

步步雲梯徹上層,回頭自覺欲飛騰。 頻來不是塵中客,久住偏宜物外僧。 下寺鐘聲沈地底,前峰塔影落階稜。 憑闌未盡吟詩興,卻擬乘閑更一登。

더 읽기
題山宮法安院 其一章得象

路入青青數里松,上方樓閣一重重。 千尋練掛雙流瀑,六曲屏開四面峰。 幽鷺獨翹藏翠竹,啼猿相對答疏鐘。 留連不忍催歸騎,回首斜陽煙霧濃。

더 읽기
題山宮法安院 其二章得象

山家門徑鎖寒松,更向煙蘿第幾重。 幽鳥啼花歸舊谷,應龍飛雨過前峰。 分持皂蓋歌千騎,入冠黄扉祿萬鍾。 一見高吟重興感,清名長在木陰濃。

더 읽기
題靈康廟章得象

白鶴何年入紫氛,空餘靈迹廟猶存。 巖崖暗鎖雲根老,堂殿陰連海氣昏。 潮上神烏鳴祭鼓,夜深鬼火照祠門。 遼天歸嘆桑田事,應與麻姑子細論。

더 읽기