🏛️

전당시

당시는 중국 고전 시가의 정점으로, 이백, 두보, 백거이, 왕유, 맹호연, 왕창령 등 많은 위대한 시인을 배출하여 무수한 명편을 남겼습니다.

十玄談(幷序) 心印常察

問君心印作何顏?心印何人敢授傳?歷劫坦然無異色,呼爲心印早虛言。 須知本自靈(《大正》本、《偈頌》作「體自虛」)空性,將喻紅罏焰(《大正》本、《偈頌》作「火」)...

더 읽기
十玄談(幷序) 祖意常察

祖意如空不是空,靈機爭墮有無功。 三賢固(《偈頌》作「尚」)未明斯旨,十聖那能達此宗。 透網金鱗猶滯水,回途石馬出沙(《偈頌》作「紗」)籠。 殷勤爲說西來意,莫...

더 읽기
十玄談(幷序) 玄機常察

迢迢空劫勿能收,豈爲塵機作繫留。 妙體本來無處所,通身何更問(《大正》本、《偈頌》作「有」)縱由? 靈然一句超羣象,迥出三乘不假修。 撒手那邊諸(《大正》本、《...

더 읽기
十玄談(幷序) 塵異常察

濁者自濁清者清,菩提煩惱等空平。 誰言卞璧無人鑒,我道驪珠到處晶。 萬法泯時全體現,三乘分處假(《大正》本、《偈頌》作「別假」)安名。 丈夫皆(《偈頌》作「自」...

더 읽기
十玄談(幷序) 佛教(《大正》本、《偈頌》作「演教」)常察

三時次第演金言,三世如來亦共宣。 初說有空人皆執,後非空有衆皆緣(《偈頌》作「捐」)。 龍宮滿藏(《偈頌》作「字」)醫方義,鶴樹終談理未玄。 真淨界中纔一念,閻...

더 읽기
十玄談(幷序) 鄉還曲(《大正》本、《偈頌》作「達本」)常察

勿於中路事空王,策杖咸須歸(《大正》本、《偈頌》作「還須達」)本鄉。 雲水隔時君莫住,雪山深處我非忙(《大正》本、《偈頌》作「忘」)。 尋思去日顏如玉,嗟歎迴來...

더 읽기
十玄談(幷序) 破還鄉曲(《大正》本、《偈頌》作「還源」)常察

返本還源事亦差,本來無住不名家。 萬年松徑雪深覆,一帶峰巒雲更遮。 賓主默時純(《大正》本、《偈頌》作「穆時全」)是妄,君臣道合(《大正》本、《偈頌》作「合處」...

더 읽기
十玄談(幷序) 轉位歸(《大正》本、《偈頌》作「迴機」)常察

湼槃城裏尚猶危,陌路相逢沒了(《大正》本作「沒定」、《偈頌》作「勿定」)期。 權掛垢衣云是佛,却裝珍御復名誰?木人夜半穿靴去,石女天明戴帽歸。 萬古碧潭空界月,...

더 읽기